Chère Madame De Prycker,
C’est avec une très grande tristesse que j’ai appris le décès de votre époux,
je tiens à vous faire part, ainsi qu’à vos enfants, de mes plus sincères condoléances,je pense bien fort à vous.
Liliane Ancion Govaerts
Ayant connu Werner De Prycker de 1986 à 1992 à UCB Drogenbos, j’ai vu son dynamisme en action. Il est celui qui non seulement a sauvé cette usine lors de son arrivée vers 1981, mais a permis son développement au niveau mondial. Un grand entrepreneur.
Het doet me pijn te vernemen dat onze collega Werner is heengegaan.
Mijn innige deelneming en sterkte aan allen die hem dierbaar waren.
Het doet me pijn te horen dat onze collega Werner is heengegaan.
Mijn innige deelneming en sterkte aan allen die hem dierbaar waren.
Chère Madame De Prycker,
C’est avec une très grande tristesse que j’ai appris le décès de votre époux,
je tiens à vous faire part, ainsi qu’à vos enfants, de mes plus sincères condoléances,je pense bien fort à vous.
Liliane Ancion Govaerts
Ayant connu Werner De Prycker de 1986 à 1992 à UCB Drogenbos, j’ai vu son dynamisme en action. Il est celui qui non seulement a sauvé cette usine lors de son arrivée vers 1981, mais a permis son développement au niveau mondial. Un grand entrepreneur.
Het doet me pijn te vernemen dat onze collega Werner is heengegaan.
Mijn innige deelneming en sterkte aan allen die hem dierbaar waren.
Het doet me pijn te horen dat onze collega Werner is heengegaan.
Mijn innige deelneming en sterkte aan allen die hem dierbaar waren.
Harry Hoeben